Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

выдать себя за кого-либо

См. также в других словарях:

  • Выдать себя — ВЫДАВАТЬ СЕБЯ. ВЫДАТЬ СЕБЯ. Разг. 1. за кого. Называть, изображать, представлять себя кем либо другим. Я уверял себя, что единственной причиной моего внезапного нерасположения к ним была досада на их лукавство. Кто их принуждал выдавать себя за… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Выдавать себя — ВЫДАВАТЬ СЕБЯ. ВЫДАТЬ СЕБЯ. Разг. 1. за кого. Называть, изображать, представлять себя кем либо другим. Я уверял себя, что единственной причиной моего внезапного нерасположения к ним была досада на их лукавство. Кто их принуждал выдавать себя за… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Рядиться в тогу — кого, чью. Книжн. Ирон. Пытаться выдать себя за кого либо или создать себе какую либо репутацию, не имея на то достаточных оснований. [Интеллигенция] охотно рядилась в тогу социал демократизма (Боровский. Базаров и Санин) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Сыграть — сов. перех. и неперех. 1. Принять участие в игре [игра 1.]. отт. неперех. Сделать ход, произвести удар и т.п. отт. перен. разг. Поступить определенным образом, совершить определенное действие. 2. перех. Исполнить пьесу, оперу в театре, на сцене.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Надевать тогу — кого. НАДЕТЬ ТОГУ кого. Устар. Пытаться выдать себя за кого либо или создать о себе какое либо мнение, не имея на то оснований. А что братец ваш, здоров ли? вежливо поинтересовался Егор Кузьмич. Здоров, отвечала она, но он любит надевать тогу… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Надеть тогу — НАДЕВАТЬ ТОГУ кого. НАДЕТЬ ТОГУ кого. Устар. Пытаться выдать себя за кого либо или создать о себе какое либо мнение, не имея на то оснований. А что братец ваш, здоров ли? вежливо поинтересовался Егор Кузьмич. Здоров, отвечала она, но он любит… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Становиться в позу — кого, какую. СТАТЬ (ВСТАТЬ) В ПОЗУ кого, какую. 1. Книжн. Ирон. Пытаться выдать себя за кого либо или создать себе какую либо репутацию (не имея на то достаточных оснований). Первые же наши беседы ясно указывали, что этот человек, обладая всеми… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Стать (встать) в позу — СТАНОВИТЬСЯ В ПОЗУ кого, какую. СТАТЬ (ВСТАТЬ) В ПОЗУ кого, какую. 1. Книжн. Ирон. Пытаться выдать себя за кого либо или создать себе какую либо репутацию (не имея на то достаточных оснований). Первые же наши беседы ясно указывали, что этот… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Акацуки — Эта статья об объекте вымышленного мира описывает его только на основе самого художественного произведения. Статья, состоящая только из информации на базе самого произведения, может быть удалена. Вы можете помочь проекту …   Википедия

  • Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

  • Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»